Common Errors in Hindi Font Conversion (और उनका समाधान)
Published: September 14, 2025
Converting Hindi text between KrutiDev and Unicode is essential for modern computing and government compliance. लेकिन अक्सर users को conversion में problems आती हैं। इस article में हम discuss करेंगे common errors और उनका solution step-by-step।
1. Gibberish Text (असमझ text)
Problem: KrutiDev में लिखा हुआ text Unicode में सही नहीं दिखता और gibberish दिखाई देता है।
Cause: KrutiDev is a non-Unicode font. इसका मतलब है कि key mapping standard Unicode से अलग है।
Solution:
- Use a reliable KrutiDev → Unicode converter tool.
- Avoid manually copying text from old documents without the font installed.
- Always check font encoding before conversion.
Example:
KrutiDev text: dksbZ Hkkjr dk ukxfjd gS
Converted Unicode: कोई भारत का नागरिक है
2. Missing Characters (Characters disappear)
Problem: Some characters, like “र्” (Reph) or conjuncts, disappear after conversion.
Cause: KrutiDev uses special ligatures that are mapped differently in Unicode.
Solution:
- Use a converter that handles Reph (Z) rules correctly.
- Test small chunks of text before converting entire files.
- Avoid using old or unofficial converters.
3. Wrong Word Order (शब्दों का क्रम उल्टा)
Problem: Converted text shows letters or words in wrong sequence.
Cause: KrutiDev stores matras and consonant clusters in non-standard order.
Solution:
- Use converters with cluster processing rules.
- For Excel or Word, make sure the tool adjusts cells and paragraphs.
4. File Format Issues
Problem: Text from .doc or .xls files converts incorrectly or fails.
Cause:
- Old .doc files may not support modern Unicode fonts.
- Excel cells may have merged rows/columns.
Solution:
- Save .doc files as .docx before conversion.
- For Excel, use .xlsx format and ensure single-page auto-layout if possible.
5. Encoding Mismatch
Problem: After conversion, text shows boxes or question marks (????).
Cause: Browser, Word, or Excel may not support the font encoding used.
Solution:
- Use Mangal font for Unicode Hindi.
- Ensure document and system language settings are configured for Hindi.
- On websites, always use
<meta charset="UTF-8">
.
6. Mobile & Web Display Issues
Problem: KrutiDev converted documents don’t show correctly on phones or websites.
Cause: KrutiDev is legacy; modern devices support Unicode only.
Solution:
- Always convert KrutiDev text to Unicode before publishing online.
- Test on multiple devices (desktop, mobile, tablet).
- For Word/PDF, embed fonts or convert to Unicode.
7. Copy-Paste Problems
Problem: Copy-pasted text from PDFs or images doesn’t convert.
Cause:
- PDF may have embedded KrutiDev characters as vector shapes.
- Images require OCR first.
Solution:
- Use OCR tools for images.
- Extract text using proper KrutiDev-aware tools.
- Then convert using your converter.
Conclusion
Hindi font conversion can be tricky due to legacy KrutiDev encoding and modern Unicode standards. Follow these steps to avoid common errors and ensure smooth conversion for government, educational, and professional use.